CalendarioPortalÍndiceBuscarRegistrarseConectarseFAQ

Septiembre 2007
 
Marian de Alemania:
¿Qué canción es la más divertida para ti para tocar en vivo en el escenario?
 
Marco:
La más divertida es probablemente “She is my sin”. Perforadora y surcada. La más excitante ahora mismo es “The Islander”, porque es la primera vez que estamos cambiando la atmósfera tanto en vivo.
 
 
 
Alexandra de Alemania:
Si pudieras ser Dios por un día, ¿qué cambiarías en el mundo?
 
Marco:
Desharía todo el dinero y quizá los cigarros también.
 
 
 
Alain de Schweiz:
En el mail de agosto, Tuomas dijo en su respuesta a la pregunta qué canciones a los otros miembros de la banda no les gusta “Marco tiene que morderse el labio al tocar ‘Sacrament of Wilderness’ en vivo”. ¿Por qué no te gusta esta canción? ¡Yo creo que es genial! =)
 
Marco:
Realmente no tengo nada en contra de ella. Puedo decir que hay cierta predictibilidad matemática en las melodías vocales, y encuentro otras canciones más excitantes porque no lo tiene. Aún así es una buena adición al set en vivo.
 
 
 
Christian B. de Kuchen (Alemania):
¿Vosotros tocáis mejor cuando bebéis alcohol?
 
Marco:
No. Y no me estoy defendiendo pero quizá estamos un poco más relajados.
 
 
 
Susi de Viena:
De niño, ¿en qué querías ser cuando crecieras? ¿Siempre soñaste con convertirte en músico?
 
Marco:
Me volví loco por la música cuando tenía 9-10 años. Quería ser un astronauta al principio. Pero ¡hey! vivo rodeado de estrellas ;-)
 
 
 
Benjamín de Ziefen (Schweiz):
Siempre me he preguntado cómo consigues concentrarte en cantar y tocar al mismo tiempo. ¿Cómo lo haces? ¿Te concentras en una cosa y la otra viene automáticamente o puedes realmente concentrarte en ambas igualmente bien?
 
Marco:
Cada vez que tengo que practicar las nuevas canciones, es dificilillo al principio. Especialmente cuando el tempo de la voz y el bajo van uno contra otro. Normalmente construyo una cierta automoción con el bajo en esos sitios, porque las voces son la cosa donde la mayor parte de la concentración necesita ir. Las voces, después de todo, son las cosas que afectan más al oyente. Después de hacer unos cuantos shows normalmente esto llega a un punto donde no tengo que pensar más acerca de ninguna de las dos.
 
 
 
Miss Drakul de Brasil:
Si tu vida fuera una música, ¿cuál sería su nombre?
 
Marco:
El privilegio de la existencia.
 
 
 
Miss Drakul de Brasil:
¿Cómo fue compuesta “The Islander”?
 
Marco:
Estaba pasando el tiempo con una acústica en casa y encontré un riff. Otro día encontré una melodía y una estrofa, y pensé que esto iba a ser una canción. Un día encontré un estribillo. Entonces tuve que escribir unas pocas palabras para grabar un demo de la cruda estructura. Me senté a escucharlo, estuve satisfecho y pensé que se la tocaría a Tuomas.
 
 
 
Dana de USA:
Entre la grabación de la versión demo de ‘Amaranth’ en la que tú cantas, y la grabación de la versión del album/single que canta Anette, el estribillo cambia. ¿Hay alguna razón específica por la que el cambio haya ocurrido? ¿O fue simplemente decidido que era necesitaba cambiarlo?
 
Marco:
Fue Tuomas quien lo cambió. El nuevo debería ser mejor. Realmente lo es.
 
 
 
Nefi Kuolema de la República Checa:
Vas a tocar con Tarot y con Nightwish en el mismo festival (On Dark Winter’s Night). ¿Va a ser agitado tocar con las 2 bandas o es normal para ti?
 
Marco:
Normal no. Probablemente muy agitado. Esto es sólo dos noches sucesivas, así que será fácil. Hay otras bandas tocando entre los dos shows en una noche, así que puedo quizá relajarme un poco y conseguir aliento. Si Zakk Wylde pudo hacerlo con Black LAber Society y Ozzy, entonces yo debería ser capaz de hacerlo también.
 
 
 
Marje de Alemania:
¿Cómo te preparas para un tour? ¿Practicas cada día?
 
Marco:
La práctica individual tiene lugar todos los días si tengo una oportunidad. Hay viaje y días promocionales cuando no tienes tiempo para ello. Las prácticas de la banda son algo que teniendo hay que planificar un poquito. Cada uno de nosotros vive en sitios diferentes y por eso tenemos que coordinarnos de esta manera. Esta vez hemos practicado un par de semanas en Kerava en el pequeño estudio de Emppu y Tero y entonces fuimos a Tampere, Akun tehdas para hacer cinco días de ensayos completos de pirotecnia y sistema de iluminación.
 
 
 
Elina:
¿Cómo eras en los tiempos de la escuela elementaria (7-11 años)?
 
Marco:
Un friki de la ciencia ficción y la fantasía. Aprendí a leer muy pronto (4 años) y eso me arruinó.
 
 
Rosas Poem de Karkkila (Finlandia):
1. ¿Qué piensas sobre el hecho de que algunas de las nuevas canciones de Nightwish han conseguido una vía hasta Internet?
2. ¿Cómo es ahora de repente cantar con Anette cuando has estado tantos años viendo a Tarja actuar?
3. ¿El gritar por ejemplo “Fuck yeah” te ayuda a conseguir un buen humor en los conciertos (o de otro modo :D)? ¡Al menos conmigo me mantiene atenta y agitando el pelo!
 
Marco:
1. ¡Apesta!
2. No hemos hecho esto durante mucho tiempo, pero hay definitivamente química y más será encontrada. Anette parece reaccionar un poco más abiertamente a las cosas.
3. Bueno, esta es una de esas cosas que son realmente cursis, hasta que estás realmente de humor, y te encuentras a ti mismo gritando esas cosas. Es el rock. Labor del diablo…
 
 
 
Jule de Alemania:
¿Vais a tocar “While your lips are still red” en vivo?
 
Marco:
Hemos hablado de ello pero no la hemos practicado aún. Con todo ello la haremos algún día.
 
 
 
Jonna de Kuopio:
Has estado viviendo en la ciudad de Kuopio hace algún tiempo, así que ¿podrías nombrar algún lugar especialmente importante allí? ¿O hay alguno? :)
 
Marco:
Si escogiera sólo uno, entonces es el embarcadero de Kuopionlahti. He pasado mucho momentos de verano allí con mis compañeros de banda, amigos y mujer bebiendo cerveza, saltando dentro del lago y hablando completamente vulgar. Esos fueron los días…
 
 
 
Matthew de Estados Unidos:
¿Crees en extraterrestres?
 
Marco:
Realmente no sé de extraterrestres como colegas grises viéndonos desde arriba. Sin embargo, en un universo así de grande y diverso, es realmente propicio que haya diferentes vidas ahí fuera que no las haya. En eso creo.
 
 
 
Leslie de Los Angeles:
-Si murieras mañana (lo que sería devastador), ¿qué se escribiría en tu epitafio?
 
-¿Cómo sería un día perfecto para ti?
 
Marco:
1. Finalmente el vago bastardo puede descansar para siempre.
 
2. Con toda la honestidad: si pudiera por un día olvidarme sobre el negocio, rollos, expectativas de la gente, cámaras de móviles cuando estás en un parque de recreo con tu familia. Todo esas cosas que tienen que ver con el ser famosos. Bueno y malo. Estoy asustado de que cavase este hoyo para mí mismo. Y entonces salté dentro.
 
 
 
NeoMysEu de la Web:
¿Qué te ha hecho cambiar a un bajo Warwick Vampyre, como se ve en el video “Amaranth”?
 
Marco:
No lo he cambiado totalmente. Usaré el Infinity aún bastante. Ya había tenido puesto el ojo en el Vampyre durante algún tiempo, y ahora tuve la oportunidad de comprarme uno. Aún estoy buscando un rol adecuado para él en el set en vivo.
 
 
 
… de …:
¿Cuál es tu video juego/película favorito?
 
Marco:
Hace algunos años jugué al rpg de PC llamado “Planescap: Torment”. Una historia realmente genial y extraño de un tipo en busca de su moralidad perdida. Puedes encontrar material de película en la sección de perfil de los miembros de la banda.
 
 
 
Victoria de California:
¿Cómo describirías las diferencias entre tu trabajo en Nightwish y en Tarot así como los aspectos de cada trabajo que te guste o disguste?
 
Marco:
En Tarot estoy al frente y me preocupo más del tema del liderazgo. Ser la raíz principal de la casa es bueno de esta manera, pero una posición tiene también más responsabilidades. Con Nightwish hay algo más de espacio para respirar como uno más de los chicos. Casi toda la música y las letras que escribo van a Tarot, peor algunas cosas acaban en el lado de NW también. Por supuesto tienen que pasar primero a través del  filtro de Tuomas, y afortunadamente también lo pasan.
 
 
 
Traducido al español por Isis Herrero López (Heiluri)